Es regnet! Es sprüht leicht vom Himmel. Nieselregen. Eher Nebel als Niederschlag. Dampf. Ich kann nicht unterscheiden, ob Smog oder Dunst die Sicht verhängt.
Die Luftverschmutzung ist nach wie vor hoch und ungesund. Heute sind wir weltweit auf Platz 3 angekommen, hinter Kairo und Neu-Delhi.
Ich versuche ein Wort zu finden für diese Art von Wetter. Die Meteorologen nennen den heutigen Regen drizzle, lese ich in der Kathmandu Post, und das bedeutet: light rain falling in very fine drops. Leichter Regen, der in sehr feinen Tropfen fällt.
Ich möchte das nun in nepali haben. Ich soll jeden Tag etwas lernen, sagt gurubaa. Ich frage den online translator. Er scheint überfordert. Oder verwirrt. Tatsächlich fallen hier während der Regenzeit nie "sehr feine Tropfen". Der Regen prasselt immer Eimerwiese vom Himmel. Er bietet mir an:
सिमसिम पानी - Simasima pānī für drizzle bzw Niesel oder मुसलधारे वर्षा - Musaladhārē varṣā für drizzling rain, also Nieselregen. Kehre ich die Suche um, wird daraus heavy oder torrential rain (= falling rapidly and in copious quantities). Also starker oder sintflutartiger Regen.
Ich kapituliere und suche vor dem Fenster vergeblich den Horizont.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen